Citation:
Envoyé par Pasky
En revanche le coup de "la Yamaha est meilleur" (sous entendu depuis que Rossi à quitté le team), fallait oser... il a osé
|
Sérieusement, je pense pas que ce soit un tacle... La traduction de la phrase dans l'article ci-dessus laisse à penser que c'en est un, mais j'ai l'impression qu'elle est légèrement erronée, peut-être involontairement d'ailleurs.
Sur le site officiel MotoGP, la phrase est différente, que ce soit dans la version Espagnole (
http://www.motogp.com/es/news/2012/L...si+partnership ), dans laquelle il dit "Con la Yamaha todo va a ser más fácil para él" , ou dans la version Anglaise (
http://www.motogp.com/en/news/2012/L...si+partnership ), dans laquelle il dit "With the Yamaha a better bike this year, it will be easier for him" .
Bon après je sais pas si l'interview a été donnée en Anglais ou en Espagnol, mais dans les deux cas il ne "tacle" pas Valentino. En Espagnol, il précise que la Yamaha lui rendra la vie plus facile (impliquant donc que la Ducati est une moto moins bonne), et en Anglais il précise que la Yamaha est effectivement meilleure, mais depuis cette année seulement. Pas de provoc' à mon sens donc...
Faut vraiment être hyper vigilant avec les traductions d'une langue à l'autre... Une expression légèrement différente, un mot changé ici ou là, un mot en plus ou en moins, peut changer toute l'interprétation de la phrase.
Edit : je viens de voir que l'interview originale provient de la BBC, sûrement en Anglais donc !