No he dicho que teniabas que traducir estas tantas liñas ! Solo digo que el ingles no es un idoma facil para todos..! Tienes razon, estoy estudiando, pero no es facil con el professor que tengo.. Al fin de este año... tengo un examen.. Lo que me penaliza (se dice ?!) es para el futuro.. Y con todo eso... no trabajo lo que tengo que trabajar..
Citation:
Envoyé par .
Espero también que esa importante lectura te ayude a tomar conciencia de la importancia de este idioma, más aún con la red -hoy presente en todos los hogares- y te estimule para su estudio (créo que eres jovencita todavía, si mal no recuerdo, y debes de estar estudiando).
|
Intentaré!
Citation:
Envoyé par .
Es decir que plantea la posibilidad (o mejor dicho: no le soprendería) de un acuerdo oculto entre los 4 grandes fabricantes japonesés para vetar a Biaggi, usando a la Bridgestone (otra Japo) para no quitar la máscara...
|
Para vetar ?? Es decir ?
Citation:
Envoyé par .
y no permitir a Max, comprobar que hubo acuerdo entre los 4...
|
Valla... hablo español pero.. no comprendo todo..
Citation:
Envoyé par .
Entre parentesís, Noyes pasa su vida entre California y España, donde tiene residencia de 6 a 8 meses al año y donde su hijo corre los campeonatos nacionales de moto (categorías menores). Es muy al tanto de lo que pasa en el deporte moto español y es muy amigo de todo el mundillo que lo rodea, desde los periodistas hasta los campeones y organizadores...
Tiene por lo tanto, un conocimiento fabuloso respaldado por 30 años de profesionalismo en los Paddocks !
También, escribe en castellano en la revista Motociclismo, la "Cinta Americana", cuya fama lo ha llevado a publicar proximamente un libro sobre la moto.
|
Se puede comprar hoy ?? No tengo mucho dinero, pero si puedo, le compraré.
Hasta pronto !